Day after day, I awake in a daze,
And fasten my collar tightly.
As I walk through the door to my classroom, I have the slightest bit of pride.
In the midst of such an everyday life, a wind came whisking through.

I have a feeling I can hear it,
I have a feeling I can sense it,
Beginning to tremble within my chest.
I have a feeling it’s on its way,
As the millions of stars began to disappear,
I sent them on their way,
Waving my hand,
Whispering, “Congratulations”.

I look out upon the halls below, everyone is busy cleaning.
I find it quite strange,
Time within me has stopped,
As if I’m living in a different world.
The dust is piling up like packed snow.

I have a feeling it’s waiting for me,
I have a feeling it’s calling to me,
Coming alive at this very moment.
I have a feeling I’ve found it,
Lost memories have been awakened,
A story,
About eternity,
And it’s end.

Before I knew it, I was running,
You were pulling me along by the hand.
Yesterday is far away and tomorrow is right before us,
Our hearts danced with joy as we came to realise it.

I have a feeling I can hear it,
I have a feeling I can sense it,
Beginning to tremble within my chest.
I have a feeling it’s on its way,
The light of a new day, beyond a thousand mornings.
I have a feeling it’s waiting for me,
I have a feeling it’s calling to me,
My very soul is trembling.
I have a feeling I’ve found it,
The day when everything will vanish, like millions of dreams,
I sent them on their way,
Waving my hand,
Whispering, “Thank you”.


目覚めては繰り返す 眠い朝は
襟のタイをきつく締め
教室のドアくぐるとほんの少し胸を張って歩き出せる
そんな日常に吹き抜ける風

聞こえた気がした
感じた気がしたんだ
震え出す今この胸で
もう来る気がした
幾億の星が消え去ってくのを
見送った
手を振った
よかったね、と

廊下の隅見下ろす 掃除の途中
おかしなものだと思う
あたしの中の時は止まってるのに
違う日々を生きてるように
埃は雪のように降り積む

待ってる気がした
呼んでる気がしたんだ
震え出す今この時が
見つけた気がした
失われた記憶が呼び覚ました
物語
永遠の
その終わり

いつの間にか駆け出してた
あなたに手を引かれてた
昨日は遠く 明日はすぐ
そんな当たり前に心が躍った

聞こえた気がした
感じた気がしたんだ
震え出す今この胸で
もう来る気がした
幾千の朝を越え新しい陽が
待ってる気がした
呼んでる気がしたんだ
震えてるこの魂が
見つけた気がした
幾億の夢のように消え去れる日を
見送った
手を振った
ありがとう、と


mezamete ha kurikaesu nemui asa ha
eri no tai wo kitsuku shime
kyoushitsu no doa wo kuguru to hon no sukoshimune wo hatte arukidaseru
sonna nichijou ni fukinukeru kaze

kikoeta ki ga shita
kanjita ki ga shitanda
furuedasu ima kono mune de
mou kuru ki ga shita
ikuoku no hoshi ga kiesatteku no wo
miokutta
te wo futta
yokatta ne, to

rouka no sumi miorosu souji no tochuu
okashi na mono da to omou
atashi no naka no toki ha tomatteru no ni
chigau hibi wo ikiteru you ni
hokori ha yuki no you ni furitsumu

matteru ki ga shita
yonderu ki ga shitanda
furuedasu ima kono toki ga
mitsuketa ki ga shita
ushinawareta kioku ga yobisamashita
monogatari
eien no
sono owari

itsu no ma ni ka kakedashiteta
anata ni te wo hitareteta
kinou ha tooku ashita ha sugu
sonna atarimae ni kokoro ga odotta

kikoeta ki ga shita
kanjita ki ga shitanda
furuedasu ima kono mune de
mou kuru ki ga shita
ikusen no asa wo koe atarashii hi ga
matteru ki ga shita
yonderu ki ga shitanda
furueteru kono tamashii ga
mitsuketa ki ga shita
ikuoku no yume no you ni kiesareru hi wo
miokutta
te wo futta
arigatou, to


Lyrics: 麻枝准 (Maeda Jun)
Composition: 麻枝准 (Maeda Jun)
Translation: Thaerin

Go to Top