love the world
歌: パフューム Artist: Perfume
作詞: 中田ヤスタカ Lyrics: Yasutaka Nakata
作曲: 中田ヤスタカ Composition: Yasutaka Nakata
翻訳: サーリン Translation: Thaerin

こっそり秘密をあげるわ ずっと好きにしていいのよ
きっとキミも気に入るよ 二人だけの特等席

ちょっぴり運命みたいな
キャラにもないようなことも
感じたっていいじゃないの
誰か書いたシナリオ?

まだ この先が見えない
一番星さがす 手が震えても

あきらめないで 大切な
すこしの意地と キミよダーリン
刺激的 ほらステキ
見える世界がきらめくわ
手探りのあたしにも
すこしわかる気がしてるんだ
やわらかな キミのタイミング
ずるいでしょ チュチュチュ
love love the world

やっぱり チャンスをあげるわ やっと見えたキミの隙間
きっと一人で悩んで 教えてくれていいんだよ

ちょっぴり反省みたいな
キャラにもないようなことも
たまにはいいじゃないの
誰か書いたシナリオ?

まだ この先が見えない
一番星さがす 手が震えても

あきらめないで 大切な
すこしの意地と キミよダーリン
刺激的 ほらステキ
見える世界がきらめくわ
手探りのあたしにも
すこしわかる気がしてるんだ
やわらかな キミのタイミング
ずるいでしょ チュチュチュ
love love the world

Have a nice day!
be in a good mood yeh!
in all the world

喜びの中 まだ この先が見えない
一番星さがす 手が震えても

あきらめないで 大切な
すこしの意地と キミよダーリン
刺激的 ほらステキ
見える世界がきらめくわ
手探りのあたしにも
すこしわかる気がしてるんだ
やわらかな キミのタイミング
ずるいでしょ チュチュチュ
love love the world

Have a nice day!
be in a good mood yeh!
in all the world
love the world


I’ll whisper to you a secret: you can to do whatever you like,
You’ll surely love it too, a seat reserved for just the two of us.

I’m starting to feel like it’s fate,
As well as many other feelings that are out of my character.
But isn’t it okay to feel those things?
Did someone write this scenario?

I still can’t see what lies ahead,
Even if my hand, searching for the night’s first star, is shaking,

I won’t give up on my precious things,
My little bit of willpower, and you, my darling.
It’s stimulating, oh, so lovely,
The world I can see is glistening.
Even for me, who’s searching by feel,
I’m coming to understand it a bit.
Your gentle timing,
Is kind of unfair, kiss-kiss-kiss,
love love the world

I’ll give you a chance after all; I can finally see an opening in you,
You’re surely worrying all by yourself, it’s okay to tell me.

I’m starting to feel introspective,
As well as many other feelings that are out of my character.
But isn’t that okay every once in a while?
Did someone write this scenario?

I still can’t see what lies ahead,
Even if my hand, searching for the night’s first star, is shaking,

I won’t give up on my precious things:
My little bit of willpower, and you, my darling.
It’s stimulating, oh, so lovely,
The world I can see is glistening.
Even for me, who’s searching by feel,
I’m coming to understand it a bit.
Your gentle timing,
Is kind of unfair, kiss-kiss-kiss,
love love the world

Have a nice day!
be in a good mood yeh!
in all the world

Amidst my joy, I still can’t see what lies ahead,
Even if my hand, searching for the night’s first star, is shaking,

I won’t give up on my precious things,
My little bit of willpower, and you, my darling.
It’s stimulating, oh, so lovely,
The world I can see is glistening.
Even for me, who’s searching by feel,
I’m coming to understand it a bit.
Your gentle timing,
Is kind of unfair, kiss-kiss-kiss,
love love the world

Have a nice day!
be in a good mood yeh!
in all the world


kossori himitsu wo ageru wa zutto suki ni shite ii no yo
kitto kimi mo ki ni iru yo futari dake no tokutouseki

choppiri unmei mitai na
kyara ni mo nai you na koto mo
kanjitatte ii janai no
dare ka kaita shinario?

mada kono saki ga mienai
ichibanboshi sagasu te ga furuetemo

akiramenai de taisetsu na
sukoshi no iji to kimi yo da-rin
shigekiteki hora suteki
mieru sekai ga kirameku wa
tesaguri no atashi ni mo
sukoshi wakaru ki ga shiterunda
yawaraka na kimi no taimingu
zurui desho chuchuchu
love love the world

yappari chansu wo ageru wa yatto mieta kimi no sukima
kitto hitori de nayande oshietekurete iinda yo

choppiri hanse mitai na
kyara ni mo nai you na koto mo
tama ni ha ii janai no
dare ka kaita shinario?

mada kono saki ga mienai
ichibanboshi sagasu te ga furuetemo

akiramenai de taisetsu na
sukoshi no iji to kimi yo da-rin
shigekiteki hora suteki
mieru sekai ga kirameku wa
tesaguri no atashi ni mo
sukoshi wakaru ki ga shiterunda
yawaraka na kimi no taimingu
zurui desho chuchuchu
love love the world

Have a nice day!
be in a good mood yeh!
in all the world
love the world

yorokobi no naka mada kono saki ga mienai
ichibanboshi sagasu te ga furuetemo

akiramenai de taisetsu na
sukoshi no iji to kimi yo da-rin
shigekiteki hora suteki
mieru sekai ga kirameku wa
tesaguri no atashi ni mo
sukoshi wakaru ki ga shiterunda
yawaraka na kimi no taimingu
zurui desho chuchuchu
love love the world

Have a nice day!
be in a good mood yeh!
in all the world
love the world

Go to Top