|
LIVE DRIVE
|
| 歌: ザ・プレデターズ | Artist: THE PREDATORS | ![]() |
| 作詞: 山中沢男 | Lyrics: Sawao Yamanaka | |
| 作曲: 山中沢男 | Composition: Sawao Yamanaka | |
| 翻訳: サーリン | Translation: Thaerin |
Fruits that fail our expectations,
Are a dangerous treat;
This poison we’ve quenched our thirst with is gonna kill us.
An ideal curve,
Extraordinary speed,
A game that missed it’s generation?
Don’t look away!
I’ll flip over Heaven and Earth,
Set fire to the carpet of clouds,
And drive across it. Don’t laugh!
I’m taking you with me;
Are you listening?
For a rabbit that used all its energy in the opening sprint,
It’s best to take a breath.
This coarse was made without a goal,
But there’s no running away!
I’ll flip over Heaven and Earth,
Then dodge the icicles hanging from each building,
As I drive on through. Don’t get lost!
I’m relying on you.
I’ll flip over Heaven and Earth,
Set fire to the carpet of clouds,
And drive across it. Stop crying already!
I’m taking you with me;
Are you listening?
期待はずれのフルーツ
危険なトリート
喉を潤した毒にやられそう
理想的なカーブ
非凡なスピード
時代遅れのゲーム?
よそ見すんじゃねえ
天地を裏返して
雲の絨毯を焦がして
ドライブさ 笑うなよ
お前も連れてくぜ
聞こえてるかい
助走に飽きたラビット
呼吸はベスト
ゴールなき出来レース
でも逃げんじゃねえ
天地を裏返して
ビルの氷柱を避けながら
ドライブさ 迷うなよ
お前が頼りだぜ
天地を裏返して
雲の絨毯を焦がして
ドライブさ もう泣くなよ
お前も連れてくぜ
聞こえてるかい
kitai hazure no furu-tsu
kiken na tori-to
nodo wo uruoshita doku ni yararesou
risou teki na ka-bu
hibon na supi-do
jidai okure no ge-mu?
yosomi sunjanee
tenchi wo uragaeshite
kumo no juutan wo kogashite
doraibu sa warau na yo
omae mo tsureteku ze
kikoeteru kai
josou ni akita rabitto
kokyuu ha besuto
go-ru naki deki re-su
demo nigenjanee
tenchi wo uragaeshite
biru no tsurara wo sake nagara
doraibu sa mayou na yo
omae ga tayori da ze
tenchi wo uragaeshite
kumo no juutan wo kogashite
doraibu sa mou naku na yo
oma mo tsureteku ze
kikoeteru kai

